insaan
Published in baa;Ng-e daraa (The Sound of the Bell) (1924).
From: kulliyaat-e iqbaal urduu (Lahore: Shaikh Ghulam 'Ali and Sons Publishers, 1973 (and later reprints), *pp. 126-27*
Notice the spatial layout of the lines on the page, which I can't easily reproduce.
a nazm; *meter*: = = - / - = - = / - = =
(the third and fourth syllables may be replaced by one long)
Urdu spellings reflect adjustments made for the sake of the meter.
See the 'script bar' at the bottom of the page for viewing choices.
Here's *a serial glossary*.
.... | ||
1) this is a strange cruelty
of nature! |
qudrat
kaa ((ajiib yih sitam hai ! |
|
2) it made man a secret-seeker |
insaan
ko raaz-juu banaayaa |
|
3) it hid the secret from
his gaze |
raaz
us kii nigaah se chhupaayaa |
|
4) the relish of awareness
is restless |
betaab
hai ;zauq aagahii kaa |
|
5) the mystery of life does
not become revealed |
khultaa
nahii;N bhed zindagii kaa |
|
6) amazement is the beginning
and the consummation |
;hairat
aa;Gaaz-o-intihaa hai |
|
7) in the mirror-house, what
else is there? |
aa))iine
ke ghar me;N aur kyaa hai ? |
|
8) the wave of the river
is eager to move |
hai
garm-e ;xiraam mauj-e daryaa |
|
9) the river is on the road
toward the ocean |
daryaa
suu-e ba;hr jaadah-pemaa |
|
10) the wind is carrying
the cloud away |
baadal
ko havaa u;Raa rahii hai |
|
11) it is bearing it on its
shoulders |
shaano;N
pah u;Thaa))e laa rahii hai |
|
12) the stars are intoxicated
with the wine of destiny |
taare
mast-e sharaab-e taqdiir |
|
13) in the prison of the
sky, with feet chained |
zindaan-e
falak me;N paa bazanjiir |
|
14) the sun, that dawn-creating
worshipper |
;xvurshiid
, vuh ((aabid-e sa;har-;xez |
|
15) is about to bring the
message, "arise" = The quotation marks, like other punctuation marks in the Urdu, are supplied by Iqbal himself |
laane-vaalaa
payaam-e " bar-;xez " |
|
16) having hidden itself
in the hills of the west |
ma;Grib
kii pahaa;Riyo;N me;N chhup kar |
|
17) it drinks the cup of
the wine of sunset |
piitaa
hai may-e shafaq kaa saa;Gar |
|
18) everything seizes the
relish of existence |
la;z;zat-giir-e
vujuud har shay |
|
19) everything is intoxicated
with the wine of presence |
sar-mast-e
may-e numuud har shay |
|
20) there's no sympathizer
for man |
ko))ii
nahii;N ;Gam-gusaar-e insaa;N ! |
|
21) how bitter is the livelihood
of man! |
kyaa
tal;x hai rozgaar-e insaa;N ! |
|
-- IQBAL index page -- *Platts Dictionary Online* -- FWP's main page --