=== |
FWP:
SETS == IDIOMS
MOTIFS == FRIEND/ENEMY
NAMES
TERMS == PROOFHere's an example of one of the real difficulties of Mir: his colloquialness, his use of idioms. It's so hard to pin down such fluid, orally-generated, regionally specific expressions. It's hard to keep track of them even for current speech-- much less for Ghalib-- much less(er) for Mir! The kind of careful, analytical consultation and dictionary work that SRF does is invaluable; though even then, it's not always definitive, as he's very aware.
Note for grammar fans: This whole ghazal is an exercise in the 'presumptive', the future tense used for present or past action that is probable, and that is assumed, but that cannot be asserted on the basis of complete knowledge. (Think of sentences like 'Right now she will be in Chicago').