=== |
jhalak : 'Brightness, radiance, glare, glitter, sparkle, lustre, splendour, refulgence, reflection (of light)'. (Platts p.406)
maah-taab : 'Moonlight, moonshine; —s.m. The moon; —(met.) the face of a mistress'. (Platts p.987)
FWP:
SETS == A,B
MOTIFS == BEKHUDI
NAMES
TERMS == IMPLICATION; MASNAVIIt's an 'A,B' verse, which is what makes possible the enjoyable ambiguities that SRF discusses. Does the first line describe one event, and the second line another? If so, does one precede and/or cause the other, and which way does the progression go? Or do they both describe the same event? We're left entirely on our own, to decide these questions-- and in fact to decide them afresh, each time we look at the verse.