=== |
.sabaa : 'The east wind, or an easterly wind'; a gentle and pleasant breeze; the morning breeze; the zephyr'. (Platts p.742)
aashob : 'Tumult, clamour; storm, tempest; terror; misfortune'. (Platts p.58)
FWP:
SETS -- GRANDIOSITY
MOTIFS == ROAD
NAMES
TERMSIt remains too unclear how or why or whether the 'sigh' would be able to devastate the sky. SRF's imaginative account of some possibilities doesn't really resolve the problem. After all, if the breeze can't devastate the sky (since it merely traverses the ground), why should the extra air-puff of a sigh be able to do so? In {383,1}, the threat to the sky was a moral one, so it made sense (because the Lord might well punish cruelty). But in the present verse, where is there any such 'proof'? The lover's call to the sigh seems only to be one more sign of his madness.