=== |
FWP:
SETS == MIDPOINTS; NEIGHBORS
MOTIFS == ROAD
NAMES
TERMS == IMPLICATION; MOOD; ZILAHere's another 'neighbors' verse, offering the sympathetic, solicitous perspective of a normal person trying to coax the mad lover to stop behaving with dangerous craziness and come home to bed. Perhaps he really can't understand the lover's mad behavior, but more plausibly he's just posing a rhetorical question ('What are you thinking!?'). The 'now' is a 'midpoint' adverb that can be read with either the phrase before it or the one after it.
Of course, we all know what general kind of idea the lover has-- and it concerns 'going' and 'coming', both his and the absent beloved's, so that the wordplay reinforces the effect. The jaane bhii do means 'just let it go'-- or, of course, 'just let her go'.