=== |
aabaad : 'Inhabited, populated, peopled; full of buildings and inhabitants, populous; settled (as a colony or town); cultivated; stored; full; occupied; —city, town... ; —flourishing, prosperous; pleasant; happy'. (Platts p.2)
mamlukat : 'Empire, kingdom, realm, sovereignty, dominion, country, province, district, possession; --regal power, grandeur, magnificence'. (Platts p.1068)
;xaraab : 'Ruined, spoiled, depopulated, wasted, deserted, desolate; abandoned, lost, miserable, wretched; bad, worthless, vitiated, corrupt, reprobate, noxious, vicious, depraved, profligate; defiled, polluted, contaminated'. (Platts p.487)
FWP:
SETS
MOTIFS
NAMES
TERMS == AMBIGUITYFrom the first line we guess that 'the one in which we saw you flourishing' might be a city or a street, especially since aabaad itself can mean a city or town (see the definition above). Only when we are allowed (under mushairah performance conditions, after a delay) to hear the second line do we discover that the reference is to a heart. The associations of aabaad as 'settled, well-populated, flourishing' form a fine counterpoint to those of ;xaraab (see the definitions above).
Does the beloved's settling in a heart cause the heart's gradual ruin? (On this reading, the speaker saw her indifference cause the neighborhood to run down and gradually turn into a slum.) Or is it her leaving that causes the desolation that the speaker now sees in the heart? The exact cause is left for us to decide. In either case, the 'empire, grandeur' of the heart intensifies the contrast between then and now. It's not just some ordinary provincial town that has been laid waste, but a former imperial capital. In fact, if there were a commentarial tradition for Mir, undoubtedly some 'natural poetry' advocate would claim that this verse was a reference to the sad state of eighteenth-century Delhi.
Note for grammar fans: How coolly Mir simply omits the ne in the second line! But it's important to note that even when he omits the ne , its effect remains entirely present in terms of verb agreement.