=== |
FWP:
SETS == IDIOMS
MOTIFS == EYES; HOME
NAMES
TERMSHer 'sidelong glances' settled in the 'eyes'; that 'house-wrecker' made a 'home'. Behind this excellent wordplay there also lies the idiomatic expression kisii kii aa;Nkho;N me;N basnaa , 'to become the apple of someone's eye', which literally means 'to settle/live in someone's eyes'. Here, that idiom is not actually present, but it's clearly and strongly evoked, and thus through its invisibly hovering presence becomes perhaps even more enjoyable.