=== |
sahl : 'Easy, simple; facile, soft'. (Platts p.707)
;xayaal : 'Thought, opinion, surmise, suspicion, conception, idea, notion, fancy, imagination, conceit. whim, chimera; consideration; regard, deference; apprehension; care, concern; —an imaginary form, apparition, vision, spectre, phantom, shadow, delusion'. (Platts p.497)
FWP:
SETS
MOTIFS
NAMES
TERMS == TILISMOn the idiomatic possibilities of kuchh aur , see the discussion in {217,1}.
Then there's also the nice wordplay of ;xayaal and buujhnaa , and the clever juxtaposition of 'in every place' and 'here' [har jagah yaa;N].
Is the verse a sinister warning about a malevolent cosmos, or a pious way of marveling at the power of God? Or between those two extremes, all sorts of other possibilities come into our ;xayaal . The only thing we can rule out is the idea that the 'tilism of the world' is 'simple'.
And of course we have to ask, whose is the ;xayaal ? Is it ours, or is it that of the Designer (if any) of the world? In the dastan world, many tilisms are made by evil magicians, but others are made by (relatively) good magicians, in a spirit of creative rivalry or even playfulness. It's not exactly a comforting verse, but it needn't be utterly bleak-- in fact, it can't be, because utter bleakness would be 'simple', and the one thing the verse affirms is that this 'tilism' of the world is not 'simple'.