ghazal
{689}

 
-- urdu script -- devanagari -- diacritics -- plain roman -- more information --
 

*{689,1}

kab lut̤f-e zabānī kuchh us ġhunchah-dahan kā thā
barsoñ mile par ham se ṣarfah hī suḳhan kā thā

*{689,2}

asbāb muhaiyā the sab marne hī ke lekin
ab tak nah muve ham jo andeshah kafan kā thā

*{689,3}

bulbul ko muvā pāyā kal phūloñ kī dūkāñ par
us murġh ke bhī jī meñ kyā shauq chaman kā thā

{689,4}

be-ḍol qadam terā paṛtā thā laṛakpan meñ
ronā hameñ avval hī us tere chalan kā thā

{689,5}

murġhān-e qafas sāre tasbīḥ meñ the gul kī
har chand kih har ik kā ḍhalkā huʾā man
kā thā

*{689,6}

sab sat̤ḥ hai pānī kā āʾīne kā sā taḳhtah
daryā meñ kahīñ shāyad ʿaks us ke badan kā thā

{689,7}

ḳhū-gar nahīñ ham yūñ hī kuchh reḳhtah kahne se
maʿshūq jo apnā thā bāshindah dakan kā thā

{689,8}

bhauʾoñ taʾīñ tum jis din saj nikle the ik pechah
us din hī tumheñ dekhe māthā mirā ṭhankā thā

{689,9}

rah mīr ġharībānah jātā thā chalā rotā
har gām gilah lab par yārān-e vat̤an kā thā

 

{689,trans.}

Translations