=== |
;zillat : 'Abasement, humiliation, dishonour, disgrace, indignity, affront, insult'. (Platts p.577)
;xiffat : 'Indignity, abasement, humiliation, disgrace; affront, slight'. (Platts p.491)
tuhmat : 'Evil opinion; suspicion (of guilt); allegation; false accusation, falsely charging one with a crime, aspersion, detraction, calumny, slander'. (Platts p.348)
.su;hbat : 'Companionship, society, company; an assembly, meeting, association; a fair; discourse, conversation, intercourse; carnal intercourse, coition, cohabitation'. (Platts p.743)
FWP:
SETS == REPETITION
MOTIFS
NAMES
TERMS == RHYMEWhat kind of 'companionship' was it, such that .su;hbat occupies a position of such prominence, at that last, closural moment in the verse? Here are some possible interpretations:
=The 'companionship' was that of the speaker's friends and himself, lovers all-- they suffered together through all the stages of passion, and finally died together, in understated but proudly faithful solidarity.
=The 'companionship' was that of the fickle, frivolous, treacherous beloved-- she lured and allured her lovers, bringing them through her company into ever more scandalous disrepute, until finally their ties with her (which might even have been explicitly sexual; see the definition of .su;hbat above) drove them to despair and death.
=The so-called 'companionship'-- a term used with heavy sarcasm-- that the lovers sought from the beloved, turned out to amount to nothing but abasement, indignity, and slander, followed by death. For this was all the 'companionship' that their passion actually received-- yih .su;hbat hu))ii , and nothing more.