=== |
![]() |
ʿishq kī shān arfaʿ akṡar hai lekin shāneñ ʿajāʾib haiñ
gah sārī hai dimāġh-o-dil meñ gāhe sab se judā hai ʿishq
1) the grandeur/quality of passion is largely/generally most exalted; but its conditions/qualities are wonders/marvels
2) sometimes it circulates/pervades in mind and heart; sometimes it is separate from everything/all, passion
shān : 'Thing, affair, business; state, condition, case ... ; quality, property, nature, constitution, disposition; degree, importance, eminence; rank, dignity, state, pomp, grandeur, glory; radiance, lustre'. (Platts p.719)
arfaʿ : 'Higher; highest; very high; most exalted; sublime'. (Platts p.41)
sārī : 'Passing; flowing; circulating; extending (to); penetrating, pervading; infecting, contagious'. (Platts p.625)
judā : 'Separated, parted; separate, distinct, away, apart, aside, asunder, absent; different; peculiar; extraordinary'. (Platts p.378)
FWP:
SETS
MOTIFS
NAMES
TERMS == PROOFMy translation reflects SRF's second interpretation, because it rests on the normal Urdu sense of akṡar and just generally feels better grounded to me. What I find piquant about the first line are the two occurrences of shān . Since they're divided by a 'but', we're led to think of them as somewhat contradictory or at least discrepant. And the range of meaning for shān is so wide (see the definition above) that they easily can be read as such. In my experience, the meaning of 'grandeur, glory, pomp' is more common; but Platts presents it as secondary to the more neutral sense of 'thing, affair, condition'. As so often, Mir has left us to decide for ourselves what each of the shān occurrences means, and how they fit together.
In the second line, the secondary meaning of judā as 'peculiar, extraordinary' is also enjoyable. In that sense sab se judā might become a superlative ('more extraordinary than all [others]'). Of course, in its primary sense of 'separate' it provides a wonderful effect of paradox: passion flows and circulates through everything; but it's also apart, separate, from everything, it's in a class by itself.