;xaak me;N naamuus-e paimaan-e mu;habbat
mil ga))ii
u;Th ga))ii dunyaa se raah-o-rasm-e yaarii haa))e haa))e
1) the honor/reputation of the pledge/proof of love
mingled with the dust
2) the way and practice of friendship/lovership departed from the world--
alas!
naamuus : 'Reputation, fame, renown; esteem, honour, grace, dignity; --disgrace, reproach, shame'. (Platts p.1118)
He says, from your dying the honor of the pledge/proof of love has been mingled with the dust, as if the way and practice of friendship had departed from the world. That is, after you, now no faithful beloved will be born in the world/age. (206)
You were the honor of the embodied pledge/proof of love. It wasn't you who mingled with the dust-- faithfulness mingled with the dust. That is, you yourself were faithfulness, and we didn't bury you, we buried faithfulness. (202)
Nazm:
In this verse is a complaint, but the cause for the complaint is not given. Rather, it's only mourning. (149)
== Nazm page 149