SECTION 2d *back to section 2c*
(we're now on page *vaa))o , continued*) 
Munshi Sahib: Pandit Sahib, now you please do justice to [the claims of] eloquence.
Pandit-ji: In accordance with the order, I present two or three verses. 
munshii .saa;hib :: pa;N;Dit .saa;hib ab aap daad-e fa.saa;hat diijiye _
pa;N;Dit jii :: imti;slaa:n ul-amar _ do tiin shi((r ((ar.z kiye detaa huu;N _

1) In union, mention of the enemy kept on at every moment being made
For my part, the sherbet of the vision kept turning to poison

The friends: praise. 
Pandit Sahib: [taslim]

===========
==' Sherbet' [sharbat] is a sweet drink; it may be chilled, but it's not frozen. The meter of the ghazal is #10 in the *meter list*

va.sl me;N ;zikr-e ((aduu bhii dam bah dam hotaa rahaa
sharbat-e diidaar mere ;haq me;N sam hotaa rahaa

a;hbaab :: ta((riif _
pa;N;Dit .saa;hib :: [tasliim] _

2) Oh pious ones, for two days there has been talk of truth-worship
Otherwise, in the Ka'bah the talk of idols always kept on occurring

Navab Sahib: We can't say it, but he has composed a fine one.
Pandit Sahib: Say it or don't say it, but the thing [that I've said in the verse] is true. Let this verse be considered:

zaahidaa do din se charchaa ;haq-parastii kaa hu))aa
varnah ka((be me;N sadaa ;zikr-e .sanam hotaa rahaa

navaab .saa;hib :: ham nahii;N kah sakte _ magar ;xuub kahaa _
[*ze*] pa;N;Dit .saa;hib :: kahiye yaa nah kahiye _ magar baat sachchii hai _ yih shi((r mulaa;ha:zah ho_

3) Oh Preacher, why would he bow his head before anybody--
[He] whose head has kept bending over that one's footstep

The friends: praise.
Pandit Sahib: [taslim]

vaa((i:zaa kyuu;N sar jhukaa))e vuh kisii ke ruubaruu
jis kaa sar naqsh-e qadam par us ke ;xam hotaa rahaa

a;hbaab :: ta((riif _
pa;N;Dit .saa;hib :: tasliim _

4) In praise of the curls we wrote chapter upon chapter
Hair after hair kept recording the state of agitation

Rusva: This is the special Lucknow taste.
Pandit-ji: And since when are you from Delhi?
Rusva: All right, recite the verse; I just made a simple remark. 

===========
==The Delhi-Lucknow rivalry was often felt to be skewed in favor of Delhi, as this exchange of barbed remarks shows.

zulf kii ta((riif me;N daftar ke daftar likh diye
muu bah muu ;haal-e pareshaanii raqam hotaa rahaa

rusvaa :: yih ;xaa.s lakhna))uu kaa ma;zaaq hai _
pa;N;Dit jii :: aur aap dihlii ke kab hai;N _
rusvaa :: achchhaa shi((r pa;Rhiye _ mai;N ne to ik baat kahii _

5) The heart that was formerly the newly-sprung rose of the garden of desire
Kept turning into the thorns of the longing for sorrow and mourning

Navab Sahib: Look at what a verse he's composed!
Khan Sahib: Consider the vigor of the words.
Pandit-ji: [taslim]. Let the closing-verse be considered:

dil jo thaa pahle gul-e nau-rastah-e baa;G-e muraad
;xaar-;xaar-e ;hasrat-e ranj-o-alam hotaa rahaa

navaab .saa;hib :: dekhiye kyaa shi((r kahaa hai _
;xaa;N .saa;hib :: mutaanat-e alfaa:z mulaa;hazah ho _
pa;N;Dit jii :: tasliim _ maq:ta(( mulaa;hazah ho _

6) Makhmur, when did you manage to give due thanks to Him?
Since with every breath the Creator's kindness to you continued 

Khan Sahib: Praise be to God! [He recites a somewhat similar Persian verse.]

===========
=='Makhmur' ("Intoxicated") is the Pandit-ji's pen-name.
==The archaic spelling tujse , without the aspiration, is merely casual; the next line has the aspiration.

shukriyah ma;xmuur us kaa kab adaa tujh se hu))aa
har nafas tujh par jo ;xaaliq kaa karam hotaa rahaa

;xaa;N .saa;hib :: sub;haan all;aah _ [[ faarsii kaa shi((r ]]

Rusva: Khan Sahib, because of you it's difficult even to recite a verse.
The friends: Praise be to God! What a ghazal he's been pleased to recite!
Pandit-ji: It's your kindness, generosity, servant-protection. By God, it's a gift of you people alone. 

===========
==Such extravagant gratitude is a counterpart of the extravagant praise from the listeners; both are thoroughly stylized.

rusvaa :: ;xaa;N .saa;hib aap ke maare to shi((r hii pa;Rhnaa mushkil hai _
a;hbaab :: sub;haan all;aah _ kyaa ;Gazal farmaa))ii hai _
pa;N;Dit jii :: aap kii ((inaayat , parvarish , bandah-navaazii _ vaall;aah yih aap hii logo;N kaa .sadqah hai _
 
 

 
-- UMRAO JAN index page -- Platts Dictionary -- Glossary -- fwp's main page --