=== |
![]() |
zaḳhm-e dāman-dār-e jigar se jāmah-gużārī ho nah gaʾī
z̤ulm-e numāyāñ ab koʾī jo ījād karo to bihtar hai
1) from the wide/sweeping/'hem-possessing' wound in the liver, death/'garment-bypassing' did not occur
2) if now you would invent some conspicuous/manifest cruelty, then it's best/'better'
dāman-dār : 'Wide (as cloth)'. (Platts p.502)
numāyāñ : 'Appearing; apparent, evident; conspicuous, prominent; —striking, bold (as a picture)'. (Platts p.1153)
FWP:
SETS
MOTIFS == CLOTHING/NAKEDNESS; LIFE/DEATH
NAMES
TERMSNote for meter fans: In the second line koʾī has to be scanned as a single long syllable. This is one of the permissible variant scansions of this remarkably flexible word.