Tughluqabad

Qubbat ul-Islam Mosque, from the Berger Collection

 

Ghazal 98

11 divan verses (out of 11); rhyming elements: āb meñ
composed 1847; Arshi #110

-- urdu script -- devanagari -- diacritics -- plain roman -- more information --

{98,1}

Some divan editions treat this and the preceding ghazal, {97}, as a single long ghazal.

kal ke liye kar āj nah ḳhissat sharāb meñ
yih sū-e z̤an hai sāqī-e kauṡar ke bāb meñ

{98,2}

haiñ āj kyūñ żalīl kih kal tak nah thī pasand
gustāḳhī-e farishtah hamāre janāb meñ

{98,3}

jāñ kyūñ nikalne lagtī hai tan se dam-e samāʿ
gar vuh ṣadā samāʾī hai chang-o-rabāb meñ

{98,4}

rau meñ hai raḳhsh-e ʿumr kahāñ dekhiye thame
ne hāth bāg par hai nah pā hai rakāb meñ

{98,5}

utnā hī mujh ko apnī ḥaqīqat se buʿd hai
jitnā kih vahm-e ġhair se hūñ pech-o-tāb meñ

{98,6}

aṣl-e shuhūd-o-shāhid-o-mashhūd ek hai
ḥairāñ hūñ phir mushāhadah hai kis ḥisāb meñ

{98,7}

hai mushtamil namūd-e ṣuvar par vujūd-e baḥr
yāñ kyā dharā hai qat̤rah-o-mauj-o-ḥabāb meñ

{98,8}

sharm ik adā-e nāz hai apne hī se sahī
haiñ kitne be-ḥijāb kih yūñ haiñ ḥijāb meñ

{98,9}

ārāʾish-e jamāl se fāriġh nahīñ hanūz
pesh-e naz̤ar hai āʾinah dāʾim naqāb meñ

{98,10}

hai ġhaib-e ġhaib jis ko samajhte haiñ ham shuhūd
haiñ ḳhvāb meñ hanūz jo jāge haiñ ḳhvāb meñ

{98,11}

ġhālib nadīm-e dost se ātī hai bū-e dost
mashġhūl-e ḥaq hūñ bandagī-e bū-turāb meñ