ghazal
{428}

 
-- urdu script -- devanagari -- diacritics -- plain roman -- more information --
 

{428,1}

ham se kuchh āge zamāne meñ huʾā kyā kyā kuchh
to bhī ham ġhāfiloñ ne ā ke kiyā kyā kyā kuchh

{428,2}

dil jigar jān yih bhasmant huʾe sīne meñ
ghar ko ātish dī muhabbat ne jalā kyā kyā kuchh

{428,3}

kyā kahūñ tujh se kih kyā dekhā hai tujh meñ maiñ ne
ʿishvah-o-ġhamzah-o-andāz-o-adā kyā kyā kuchh

{428,4}

dil gayā hosh gayā ṣabr gayā jī bhī gayā
shaġhl meñ ġham ke tire gayā kyā kyā kuchh

{428,5}

āh mat pūchh sitamgār kih tujh se thī hameñ
chashm-e lut̤f-o-karam-o-mihr-o-vafā kyā kyā kuchh

{428,6}

nām haiñ ḳhastah-o-āvārah-o-bad-nām mire
ek ʿālam ne ġharaẓ mujh ko kahā kyā kyā kuchh

{428,7}

t̤urfah ṣuḥbat hai kih suntā nahīñ tū ek mirī
vāst̤e tere sunā maiñ ne sunā kyā kyā kuchh

{428,8}

ḥasrat-e vaṣl-o-ġham-e hijr-o-ḳhayāl-e ruḳh-e dost
mar gayā maiñ pah mire jī meñ rahā kyā kyā kuchh

{428,9}

dard-e dil zaḳhm-e jigar kulfat-e ġham dāġh-e firāq
āh ʿālam se mire sāth chalā kyā kyā kuchh

{428,10}

chashm-e namnāk-o-dil-e pur jigar-e ṣad-pārah
daulat-e ʿishq se ham pās bhi thā kyā kyā kuchh

{428,11}

tujh ko kyā ban'ne bigaṛne se zamāne ke kih yāñ
ḳhāk kin kin kī huʾī ṣarf banā kyā kyā kuchh

{428,12}

qiblah-o-kaʿbah ḳhudāvand-o-malāż-o-mushfiq
muz̤tarib ho ke use maiñ ne likhā kyā kyā kuchh

{428,13}

par kahūñ kyā raqam-e shauq kī apne tāṡīr
har sar-e ḥarf pah vuh kahne lagā kyā kyā kuchh

*{428,14}

ek maḥrūm chale mīr hamīñ ʿālam se
varnah ʿālam ko zamāne ne diyā kyā kyā kuchh

 

{428,trans.}

Translations