ghazal |
![]() |
gul sharm se bah jāʾegā gulshan meñ ho kar āb sā
burqaʿ se gar niklā kahīñ chahrah tirā mahtāb sā
gul-barg kā yih rang hai marjāñ kā aisā ḍhang hai
dekho nah jhamke hai paṛā
vuh hoñṭ laʿl-e nāb sā
vuh māyah-e jāñ to kahīñ paidā nahīñ jūñ kīmiyā
maiñ shauq kī afrāt̤ se be-tāb hūñ sīmāb sā
dil tāb hī lāyā nah ṭuk tā yād rahtā ham-nishīñ
ab ʿaish roz-e vaṣl kā hai jī meñ bhūlā ḳhvāb sā
sannāhaṭe meñ jān ke hosh-o-ḥavās-o-dam nah thā
asbāb sārā le gayā āyā thā ik sailāb sā
ham sar-kashī se muddatoñ masjid se bach bach kar chale
ab sijde hī meñ gużre hai qad jo huʾā miḥrāb sā
thī ʿishq kī vuh ibtidā jo mauj sī uṭṭhī kabhū
ab dīdah-e tar ko jo tum dekho to hai gird-āb sā
bahke jo ham mast ā gaʾe sau bār masjid se uṭhā
vāʿiz̤ ko māre ḳhauf ke kal lag gayā jullāb sā
rakh hāth dil par mīr ke daryāft kar kyā ḥāl hai
rahtā hai akṡar yih javāñ kuchh in dinoñ be-tāb sā
Translations